Gallery 6. Black and White paintings. Available.

loading ...
  • El acorazado Potemkin / The battleship Potemkin
  • La justicia atada de manos
  • El rey sol. Totalitarismo y glamour.
  • Hongo / Mushroom
  • Un principe de cambio / A prince of change
  • El artista es un minotauro / The artist is a minotaur
  • Lady Macbeth
  • The bridge
  • Atrofia fe / Atrophy faith
  • Reverberaciones de una isla en celo / Reverberation of an island in Heat
  • El abismo de los pájaros / The abyss of the birds
  • Altoparlantes duchas / Loudspeaker - shawers
  • El cementerio de Colón / Colons cementery
  • Huracán / Hurricane
  • Bandera 2 / Flag 2
  • La sombra / The shadow
  • Discurso de  / Gas speech
  • Garabatos y reminiscencias / Scribbles and reminiscences
  • Esquina 23 / Corner 23
  • 2do piso apartamento #8 / Second floor apartment 8
  • Sin rostro / Faceless
  • La Tempestad / The tempest
  • UMAP (Unidad militar de ayuda a la producción / UMAP (Military Units to Aid Production)
  • Obstinado cantábile / Stubborn cantabile
  • La celebración / The celebration
  • Nadie / Nobody
  • Ephemeral
  • Lamp
  • The miracle
  • All to the Square / El pueblo contra el pueblo. Julio de lesa humanidad
  • En esta jungla de sal deseo se escribe con sangre y se mastica con nausea / In this jungle of salt desire is written with blood and chewed with nausea
  • Bandera 1 / Flag 1
  • La descendencia del dragon / The dragon descendant
  • Cuando los muertos no flotan vuelan en aviones o residen en importantes ciudades / When the dead do not float they fly away in planes or they linger in important cities
  • De Egipto al monte Sinai el termometro sube a 90 millas / From Egypt to the  mount Sinai the thermometer goes up to 90 miles
  • Wind stain
  • Pinocchio
  • El arte de la guerra The art of the war